藍色是最溫暖的顏色  

這部電影大概是我看過最平鋪直敘卻最美的性向議題(或關於愛情)電影,拍攝手法、主角及故事都是電影裡「美」的主因,前一個小時帶出青少年時期探索性向時的矛盾與初體驗,在不同性別裡找尋自己的情感歸屬,並描繪出同儕關於“同性議題”敏感與排斥,接續一個小時描述確認性向及穩定情感時的生活與富足感,對於愛情的刺激與新奇便是接納、交流的開始,只是最後愛情總是要面臨許多的現實,情感的搖擺、自我認同的不足、生活環境的差異與興趣取向的懸殊,甚至對於彼此期待的落差…,這些便成為愛情所產生的衝突和失序,在劇中都表現的相當精準。看著電影的同時,對於過去自己性向的認同與探索過程也是頗有同感,不禁會想起青少年時期的自己是如何理解性向這件事,再重新理解過去對於愛情的解釋和看法,想必看電影的同時獲得又更深層的自我認識。

電影中有著男女與女女性交的畫面,全裸寫實呈現,甚至女女性愛畫面長達數分鐘之久,體位變換、歡愉時臉部特寫都是直接表現,兩位女主角的互動讓畫面有種藝術美,令人不至於害羞的欣賞!電影裡Adèle是個喜愛文學的少女,所以劇裡總會穿插著美麗詞句的文學,甚至電影的開頭就是正在上著法文課,閱讀著關於「愛」的詩詞…

『I am a woman. And I tell my story. Among the young men I attracted was one I myself noticed. My gaze fell upon him in particular. I didn't realize the pleasure I procured. I didn't realize the pleasure I procured. I wanted to watch him, not please him.』--(La Princesse de Clèves)

故事從這裡開始,而美麗的Adèle也是如此欣賞著從身邊走過的“藍色”---Emma~

『It seems first love begins with this sincerity. Perhaps its sweetness curtails the desire to please. In turn, he observed me differently from other young men. More reservedly, yet more thoughtfully. There was something more serious between him and me. Others welcomed my charms. I felt at times he was not indifferent to them, but so confusedly, I could not say what I thought of him nor of myself.』--(La Princesse de Clèves)

於是愛情故事延著這麼走下去,便能理解「信任」並未滋長開來,似乎…Adèle的自信與認同並不多,甚至無法確實表述自己的看法,她在Emma的生活圈、朋友堆裡看來像是一個只有微笑的美麗娃娃,話題似乎不在她能理解的範疇裡,就算Emma朋友對她是如此喜愛…但是Adèle的內心應有相當多的不安與孤獨,縱使她認為只要在Emma身邊生活就夠幸福、夠滿足了,卻也還是因此而擊垮這份熱火的愛~當然,對於生活容易滿足的Adèle讓Emma也相當有情緒!~

 

在愛情裡,不對等、不平行的成長,似乎是一項無形的殺手!

 

二位主角對於哲學、藝術等相當有興趣,於是歷史上有名的作家、畫家與哲學內容…都在對話中頻繁出現,對我這個毫無哲學與藝術基礎的人來說,部份看來是稍有吃力感的!(笑) 但是哲學的對話而言算是長知識的內容。有時劇裡課堂上的對話也是非常有省思的,對自我認同、對愛情認識、對自我渺小的看法等等,需要用點力氣才有辦法享受導演的手法(or 原著小說的用意)。

劇裡有二段遊行,第一段是抗議教育經費緊縮遊行、第二段是同志大遊行,二段的歌都相當好聽,第一段的遊行音樂找了好久,終於找到歌名「HK et Les Saltimbanks」這首歌相當拉丁味,在網路查到這歌的起源來自法國總統薩克齊提出提高勞工法定退休年齡,使得當時的法國引起罷工活動,而這首歌便是當時的主題曲...歌詞相當有意思,我個人非常喜歡!

 

總之,不得不說,這是一部相當棒的電影,在畫面、在歌曲、在深度上,皆是!

創作者介紹
Wan

::: Hear something?? :::

Wan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()